ספר
בראשית
שמות
ויקרא
במדבר
דברים
פרק
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
כח
כט
ל
לא
לב
לג
לד
לה
לו
לז
לח
לט
מ
פסוק
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
יא
יב
יג
יד
טו
טז
יז
יח
יט
כ
כא
כב
כג
כד
כה
כו
כז
צו
מִי כָמֹכָה בָּאֵלִם יְקֹוָק מִי כָּמֹכָה נֶאְדָּר בַּקֹּדֶשׁ נוֹרָא תְהִלֹּת עֹשֵׂה פֶלֶא:
נָטִיתָ יְמִינְךָ תִּבְלָעֵמוֹ אָרֶץ:
נָחִיתָ בְחַסְדְּךָ עַם זוּ גָּאָלְתָּ נֵהַלְתָּ בְעָזְּךָ אֶל נְוֵה קָדְשֶׁךָ:
שָׁמְעוּ עַמִּים יִרְגָּזוּן חִיל אָחַז יֹשְׁבֵי פְּלָשֶׁת:
שמות פרק טו פסוק יג
נָחִיתָ בְחַסְדְּךָ עַם זוּ גָּאָלְתָּ
מדוע "נחית" בלשון עבר ולא בלשון עתיד?
במה מתבטא החסד שבהנחיית ה' כאן? מדוע הנחייה זו מכונה "חסד"?
מה בין "עם זו גאלת" לבין "עם זו קנית" (פסוק ט"ז)?
נֵהַלְתָּ בְעָזְּךָ אֶל נְוֵה קָדְשֶׁךָ:
פירוש "נהלת". במה ניהול זה מתבטא?
מה "בעזך" מלמדנו?
מהו "נוה קדשך"?
ביאור מדרשי למספר פסוקים בשירת הים
צור קשר
|
אודות האתר